mercoledì 6 aprile 2011

039-shoot me (dedicata ad un'attrice)

SHOOT ME

I am standing before the camera
waiting for the
“Action!”
Direct me
What do you want me to do?
Smiling crying thinking
saying nothing or everything?
I play the role you gave me
I am in love
with an eye focusing  me
as I would be…
I feel the magic lighting the set
I tell the story of somebody else
I don’t say the truth
but what ought to be truth.
Shoot me
Once or many times
until I fulfil your desires. 
It is the only way I have
to be forever alive, even after
                                              
 THE END



Traduzione:

Shoot me

Sto davanti alla camera
aspettando
“Azione”
Dirigimi
Cosa vuoi che faccia?
Devo ridere piangere pensare
non dire niente o tutto?
Recito il ruolo che mi hai dato
Sono innamorata
di un occhio che mi mette a fuoco
come se…
Sento la magia illuminare il set
racconto la storia di qualcun altro
non dico la verità
ma quello che potrebbe essere la verità
Shoot me
Una volta sola o tante
fino ad esaudire i tuoi desideri.
E’ l’unico modo che ho
per viver anche dopo la parola
                                              
  FINE

Nessun commento:

Posta un commento